Photo101: Day Three: Water

Also, ich machte dieses Foto nicht heute, sondern am Montag, als ich nach Stift Melk fuhr. Ich fand es heute und ich dachte, dass es ganz schön ist und auch ein bisschen entspannend.

Okay, so I didn’t take this photo today, I took it on Monday when I went to the abbey in Melk. I found it today and thought that it’s quite pretty and also a bit relaxing.

DSCF1762

Es gibt viele Kunstausstellungen bei das Stift (in einem Zimmer gab’s einen Sarg, der die Whistleblower Edward Snowden und Chelsea Manning darstellte), aber diese war eine der schönste und mit dem Nebel kam eine fremde Atmosphäre.

There are lots of art exhibitions at the abbey (in one room there was a coffin that was supposed to represent the whistle blowers Edward Snowden and Chelsea Manning), but this was one of the most beautiful and seeing it in the fog created a kind of strange atmosphere.

Wir diskutierten auch die Gestein – in diesem Bild, ich mag die Spiegelung der Gestein in dem Wasser. Und ich werde mich von diesem Bild meistens erinnern, dass es jetzt echt Herbst ist!

We talked about the rocks as well – in this picture, I like the reflection they make on the water. And what I’ll take away most from this picture is the fact that now, it really is autumn!

Advertisements

Photo101: Day One: Home

Mir wurde nur heute klar, dass ich in Österreich mehr als einen Monat wohnte. Ich bin so beschäftigt – ich musste so viel tun – dass ich keine Zeit hatte, Heim zu vermissen.

I’ve only realised today that I’ve been living in Austria for over a month; but then, I’ve been so busy – I’ve had to do so much – that I’ve had no time to miss home.

IMG_4070

Wir besuchten heute Melk und, als ich zu Hause kam, kaufte ich diesen Becher Kakao Milch. “Ein Schluck Heimat” ja, das ist süß, aber ich erinnere mich an Deutschland, wo ich fast jeden Tag Kakao Milch trank. Tee ist meine Erinnerung Heimat – oder heiße Schokolade mit Schlagsahne.

Today we visited Melk and when I came back, I bought this carton of chocolate milk. The tagline – “Ein Schluck Heimat” – a sip of home – it’s sweet, but I just remember Germany, where I drank chocolate milk almost every day. Tea reminds me of home – or hot chocolate with whipped cream.

IMG_4069

Allerdings habe ich eine Wohnung hier und ich mag sie. Das Gebäude sieht jetzt besser aus, als vor vier oder fünf Tagen, weil als ich nach Österreich ankam, wurden die Balkone gebaut. Letzte Woche wurde das Gerüst abgebaut, aber das Wetter ist zu kalt, ich muss in meinem Zimmer bleiben. Natürlich vermisse ich meine Heimat, aber ich wählte nach Österreich zu kommen und ich lernte meine neue Wohnung kennen. Ich werde hier bis mindestens Ende Mai bleiben und ich bin damit zufrieden.

However, I have a flat here and I like it. The building looks better than it did four or five days ago because when I came to Austria, the balconies were being built. Last week the scaffolding was taken down but the weather is too cold, so I have to stay in my room. Of course I miss my home, but I chose to come to Austria and I’ve got to know my new flat. I’m going to be here until the end of May and I’m happy with that.


 

Dieser war der erste Beitrag von diese “Photography 101” Serie. Ich versuche auf Deutsch zu schreiben, weil ich in Österreich bin und möchte mein Deutsch verwenden und verbessern. Lass mir wissen, wenn du Fehler siehst – oder wenn du einfach den Beitrag magst!

This was the first entry from this “Photography 101” series. I’m trying to write in German because I’m in Austria and would like to use and improve my German. Let me know if you see mistakes – or if you simply like the entry!